вівторок, 26 січня 2010 р.

И снова здравствуйте :)

Оказывается, можно чувствовать себя абсолютно счастливой просто наблюдая за тем, что происходит за окном. Особенно когда там ничего не происходит. Когда там просто елки и снег и даже видно воздух. Там -23.  Утром солнце за горой, потом в одни окно оно улыбается,  а до других еще не дошло,  а через какое-то время я начинаю жмуриться от его лучей. И это Божье творение.
А еще можно чувствовать себя счастливой, когда классный друг может помочь и забирает мои 10 страниц перевода, ну сил просто нет. И все равно еще 13 осталось. Но это лучше чем 23 :)
И проходя по коридору, встречая людей, которые начинают просто кричать и кидаются обниматься, видя меня. Они говорят, что меня им очень не хватало, что они скучали и постоянно вспоминали меня и очень рады, что я приехала.
Мне приятно, когда первый вопрос, который задала Белур, увидев организаторов - "кто мой переводчик", и услышав, что я, была очень рада. Мне приятно слышать, что я поставила высокую планку и другие люди просто не выдерживают никакой конкуренции.  Но смотреть из окна на елки и снег - это совсем другое чувство, понимать, что Бог, который все это сотворил - мой Отец. Я на самом деле не понимаю этого до конца. Слава Богу, что у меня хорошие отношения с папой, что он меня любит, потому что любит, а не за достижения и успехи. Слава Богу, что мне не надо доказывать моему отцу, что я что-то могу и чего-то стою.  И мне грустно, что есть человек, очень дорогой для меня человек, у которого все по-другому.  А еще грустнее от того, что я не знаю как это изменить. 
Вот и получается - счастье с грустью в перемешку.


пʼятниця, 15 січня 2010 р.

Неужели я блондинка?

Я вот тест прошла и оказалось, что лучше всего я бы сыграла Элли Вудс :) Совсем неожиданно :) Думаю, что такой результат получился, потому что в качестве подарка я выбрала розовый ноутбук. Ну нравятся мне розовые ноубуки :)




Элли Вудс.Классическая блондинка. И не просто, а «Блондинка в законе». Она может стать вашей звездной ролью. Элли - красавица, президент университетского женского клуба, носит звание «Мисс Июнь», а  главное, она -натуральная блондинка. Элли в восторге от розового цвета, держит маленькую собачонку, которую обожает, а все ее вещи очень яркие, вызывающие и снабжены пушистыми штучками. Она мила и непосредственна, ее жизнь в Гарварде – это череда комедийно-фарсовых ситуаций, но Элли выходит из них с улыбкой до ушей, ведь она то себе цену знает. Она развинчивает миф о глупости  и взбалмошности блондинок своим упорством и желанием достичь заветной цели. И похоже на то, что ваша роль - это скрытый манифест всех блондинок на свете, которые устали от несколько предвзятого отношения к себе.

Может перекраситься? :)

четвер, 14 січня 2010 р.

Будьте как дети


"Истинно говорю вам, если не обратитесь и не будете как дети, не войдете в Царство Небесное"
Моя 15-летняя племянниця уже третий месяц не ест конфеты, и не потому, что ей нельзя или она на диете, а это ее обещание Богу. Это ее пост. Когда я спросила, а чего же она просит у Бога и в ответ услышала - покаяния одноклассников, не знала как реагировать. Сказать, что это меня поразило - значит ничего не сказать. 
Мой 15-летний брат читает Библию и собирается доказывать православным, что они не правы, когда молятся иконам. При этом ссылается на Евангелие от Луки. А еще он размышляет о смысле жизни и  говорит о том, что когда ему плохо и он читает Библию, то ему становится легче. 
Хочу веру, как у ребенка...
Сейчас я без жужика, погода не нравится мне. Езжу в общественном транспорте, от чего, как оказалось, очень уже отвыкла. Зато в этом есть своя прелесть - чтение 3 Царств :) 






неділя, 10 січня 2010 р.

Охота за яблочками

Вот так мое домашнее животное  охотилось за яблочком :)






понеділок, 4 січня 2010 р.

Сижу я в будке :) и сочиняю по мотивам


Рекомендації перекладачу – синхроністу
1. Одяг
·        Одяг має бути зручним. Коли ваша спідниця забагато коротка, то, якщо ви не маєте за мету  звабити свого партнера в будці, весь час ви будете думати про то, чи не  виглядають ваші коліна або щось ще :).  По секрету – дресс код для синхронна  менш офіційний ніж для послідовного перекладу. Але все одно -  піжаму та навіть джинси зі светром краще залишити вдома.
·        Краще, щоб одяг був рукавами, а найкраще – з короткими. Вам не буде жарко, а якщо вашому партнеру захочеться покласти голову вам на плече, ви все одно зможете продовжувати переклад.
2. Допінг та вода
·        Допінг для кожного свій. Як правило, це шоколад, але й може бути яблуко чи бутерброд з кабачковою ікрою. Найголовніше – не  жувати в ефірі.  Без води неможна. Не треба сподіватися на організаторів, вони також люди, та у більшості випадків – вони взагалі про вас не пам’ятають, особливо якщо ви постійно в будці та сумлінно виконуєте свою роботу. Тому воду треба принеси з собою. У крайньому випадку – заберете її додому або залишите на наступний день, або віддасте партнеру.  Краще, якщо вода буде без бульбашок, щоб ваш переклад не мав дуже дивне «музичне» супроводження.
3. Про серйозне 
·        Якщо вам прислали слайди, або інші матеріали, значить це кому-то потрібно. За два тижня можливо підготуватися до будь-якої теми (якщо готуватися по вісім годин на день), але й за два дні можна  багато зробити.  Не залишайте все на партнера.  Не треба очікувати, що він (або вона) має знати все та крім того «берегти» вас та вчити безпосередньо в будці. Докладіть максимум зусиль, щоб  «сісти в тему».  Я знаю, це важко. Але можливо. Принаймні десь відсотків на п’ятдесят – шістдесят.
·        Якщо немає крайньої потреби, не залишайте будку під час перекладу партнера. Продовжуйте слухати оригінал, також слухайте переклад.  Таким чином, по-перше, ви будете залишатися в контексті, по-друге, зможете допомогти партнеру при необхідності, та по – трете, почуєте для себе щось нове та важливе, а іноді навіть вивчите нові слова.

·        Якщо партнер потребує допомоги, забезпечте її. Синхрон – це командна гра. Якщо ви граєте лише в свої ворота, то може бути так, що наступного разу ніхто не захоче грати разом з вами. 
·        Вчить мову. Постійно працюйте на цим. А ще більше працюйте над рідною мовою. Якщо ви зробите помилку при перекладі іноземною мовою – вам пробачать, якщо рідною – це дратує.  Ви вважаєте, що рідну мову вивчати не потрібно? Тоді, чому ви тут, у будці? Краще б вам працювати спіч – райтером Обами або Саркозі, або Сапатероса :)

неділя, 3 січня 2010 р.

С новым годом :)

Не хочу сочинять New year resolution.
Есть несколько мыслей, которые заслуживают внимания:
- читать Библию каждый день не по 1 стиху;
- иметь веру, как у ребенка;
- полностью уповать на Бога;
- говорить о Нем другим людям;
- учиться больше ценить Его;
- молиться о родителях;
- выучить Римлянам, не все, а любимые главы;
- "добить" украинский;
 - а еще испанский и французский, и конечно же английский с русским;
- не попадать в аварии с жужиком;
- плавать, хотя бы раз в неделю;
- все-таки стать smart shopper

и еще много - много всего :)